Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/k-m-raŋ ~ s-raŋ
- ¶ Not to be confused with *mraŋ (“to see, to look”).
Proto-Sino-Tibetan
editEtymology
edit- Proto-Sino-Tibetan: ?
- Proto-Tibeto-Burman: *k-m-raŋ ⪤ s-raŋ (Matisoff, STEDT); *m-raŋ ⪤ s-raŋ (Weidert, 1987; Benedict, 1972).
Similar roots also exist in other families in the region, cf.
- Languages of Southeast Asia
According to Benedict (1972), Proto-Mon-Khmer and Proto-Tibeto-Burman forms *m-raŋ and Old Chinese *mraʔ all descended from a plurisyllabic *m()raŋ() of unknown origin; further cf.
- Languages of Northeast Asia
Compare also Proto-Germanic *marhaz (“horse”) > English mare, Proto-Celtic *markos > Irish marc (Pulleyblank 1966), Nahali māv ("horse"), and Old Tamil 𑀫𑀸 (mā).
Sagart et al (2019) contended that Proto-Sino-Tibetan lacked an original word for "horse" owing to these reasons:
- Horses' remains appeared late in archaelogical records from East Asia;
- A root verb *√raŋ might have yielded various indigenous derivations accounting for the attested forms: prefixation with nominalizers *m- (> Taraon: mɑ31 ɹoŋ55; Sak: məráŋ; Japhug mbro) or *s- (> Chepang sĕraŋ, Bunan ʂaŋs) or ∅ (> Lai Hakha ràŋ).
- The word in some branches may be a result of "secondary spread of domesticated horses within the family". While the forms of some branches exhibit regular sound correspondence, irregular forms like Jingpo kum31 ʒa31 and OC 馬 *mˤraʔ lack nasal endings, indicating that these might've been loaned from a different Sino-Tibetan source language wherein [mraŋ]'s rhyme had become [mrã].
Written Tibetan རྟ (rta, “horse”) is from a different proto-Tibeto-Burman source *rta (“horse”) and is hence unrelated.
Noun
edit*k-m-raŋ ~ s-raŋ
Descendants
edit- Old Chinese: 馬/马 (mǎ) /*mˤraʔ/ (B-S), /*mraːʔ/ (ZS) ("horse")
- Kamarupan
- North Assam
- Deng
- Taraon: mɑ³¹ ɹoŋ⁵⁵
- Deng
- Kuki-Chin: *raŋ ("horse")
- Central Chin
- Lai: ràŋ
- Maraic
- Lakher [Mara]: /ā rā/
- Central Chin
- "Naga"
- Northern Naga
- Wancho: /man/
- Northern Naga
- North Assam
- Himalayish
- Tangut-Qiang
- Jingpho-Nung-Asakian
- Jingpho
- Jingpho: kum³¹ ʒa³¹
- Nungic
- Nung: /mɛn³¹/
- Drung: mɯ³¹ gɯ⁵³
- Asakian
- Sak: /məráŋ/
- Jingpho
- Tujia
- Tujia: /ma⁵³/
- Lolo-Burmese-Naxi
- Lolo-Burmese:
- /*mraŋ²/ ("horse") (Matisoff, 2003)
- Burmish
- Loloish:
- /*mraŋ²/ ("horse") (Bradley, 1979)
- Naxi
- Na (Yongning): /ʐwæ⁵/
- Lolo-Burmese:
- Baic
- Bai: maix (“horse”)