Open main menu
See also: 말하다
U+B9D0, 말
HANGUL SYLLABLE MAL
Composition: + +
Dubeolsik input:a-k-f

[U+B9CF]
Hangul Syllables
[U+B9D1]

Contents

KoreanEdit





리 ←→ 매

Alternative formsEdit

  • (mol) (mostly obsolete)

Etymology 1Edit

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean (mal).

PronunciationEdit

  • IPA(key)[ma̠ːɭ]
  • Phonetic Hangul[:]
Revised Romanization? mal
Revised Romanization (translit.)? mal
McCune–Reischauer? mal
Yale Romanization? māl

Etymology 2Edit

Of native Korean origin.

NounEdit

(mal)

  1. word, speech, language
    을 주의하여 들어봐.
    Nae mareul juuihayeo deureobwa.
    Listen to me carefully.
Derived termsEdit
  • 낱말 (nanmal, “a single word”)
  • 한국말 (han-gungmal, “the Korean language”)
  • 말씀 (malsseum, “(honorific) word”)
  • 말하다 (malhada, “to say, speak, talk”)

See alsoEdit

Etymology 3Edit

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean ᄆᆞᆯ (mal) and as 𨥬.

Probably related to Japanese (uma).

The ma sound denoting "horse" is common to a number of languages of central Asia, where horses were first domesticated, suggesting a possible cognate root. Compare Manchu ᠮᠣᡵᡳᠨ (morin, horse), Mongolian морь (morʹ, horse), Mandarin (, horse), and Proto-Indo-European *márkos (horse) and descendants such as Irish marc (horse, archaic) or English mare (female horse). More at *márkos.

PronunciationEdit

  • IPA(key)[ma̠ɭ]
  • Phonetic Hangul[]
Revised Romanization? mal
Revised Romanization (translit.)? mal
McCune–Reischauer? mal
Yale Romanization? mal

NounEdit

(mal) (counter 마리)

  1. horse
  2. sawhorse
  3. checker, checkerman
Derived termsEdit

Etymology 4Edit

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean (mal).

Native Korean related to Sino-Korean . Auxiliary units of quantification of (, doe).

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “How is this "related" to a Chinese term with complete different phonetics? Also, what relation to the Japanese term (masu, unit of measure for volume)? Many KO hanja readings ending in -l correspond to JA kanji readings ending variously in -shi, -chi, -tsu, and -su, opening the possibility of a KO mal <-> JA masu phonetic match. Lastly, is the prefix sense of great really from this same origin? How do the semantics work out for measure to also mean great? Perhaps this sense has a separate derivation? → Notably, Japanese (uma) is also used as a prefix to mean "great, large", suggesting that the similar sense here belongs to the 馬 etymology above.”


NounEdit

(mal)

  1. measure (containing about 18 liters or 10 doe ())
  2. a unit of measure (about 18 liters)
  3. (prefix): great, e.g., 말, 말개미, 말잠자리
See alsoEdit
  • (doe): 1/10 mal
  • (hop): 1/100 mal
  • (jak): 1/1000 mal

Etymology 5Edit

Short form of 말뚝

NounEdit

(mal)

  1. wooden pile, stake
    • 1461: 은 말히라 (楞嚴經諺解 (활자본) 8:85)

Etymology 6Edit

First recorded in the Hunmong jahoe, 1527, as 𨥬.

NounEdit

(mal)

  1. an alga or other waterborne cryptogam
  2. seaweed
    1. specifically Potamogeton oxyphyllus.
See alsoEdit

Etymology 7Edit

Sino-Korean word from (end)

NounEdit

(mal) (hanja )

  1. end