Reconstruction:Proto-Slavic/gǫsь
Proto-SlavicEdit
EtymologyEdit
Etymology disputed. Two theories:
- From Proto-Balto-Slavic *gansís (the presence of *-s- at the root blocks satemization), from Proto-Indo-European *ǵʰh₂éns.[1][2]
- A direct inheritance from Proto-Balto-Slavic *gansís, from Proto-Indo-European *ǵʰh₂éns, citing the accentuation matching (i-stem with mobile accentuation) with that of the Baltic equivalent as well as the formal match between *gǫserъ (“gander”) with Latin ānser.[3]
- Alternatively, borrowed from unattested Gothic *𐌲𐌰𐌽𐍃 (*gans) (due to its apparent "centum" character), from Proto-Germanic *gans, from Proto-Indo-European *ǵʰh₂éns.
NounEdit
*gǫ̑sь f[4]
DeclensionEdit
Declension of *gǫ̑sь (i-stem, accent paradigm c)
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *gǫ̑sь | *gǫ̑si | *gǫ̑si |
Accusative | *gǫ̑sь | *gǫ̑si | *gǫ̑si |
Genitive | *gǫsí | *gǫsьjù, *gǫšu* | *gǫsь̀jь |
Locative | *gǫsí | *gǫsьjù, *gǫšu* | *gǫ̑sьxъ |
Dative | *gǫ̑si | *gǫsьmà | *gǫ̑sьmъ |
Instrumental | *gǫsьjǫ́ | *gǫsьmà | *gǫsьmì |
Vocative | *gǫsi | *gǫ̑si | *gǫ̑si |
* The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further readingEdit
- Vasmer, Max (1964–1973), “гусь”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), transl. and suppl. by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Olander, Thomas (2001), “gǫsь gǫsi”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “m. c (SA 25; PR 138)”
- Snoj, Marko (2016), “gọ̑s”, in Slovenski etimološki slovar3 (in Slovene), https://fran.si: “*gǫ̑sь”
ReferencesEdit
- ^ Meillet, Antoine (1924) Le slave commun, Paris: Champion
- ^ Živlóv, M. A. (2016), “Review of S. Pronk-Tiethoff «The Germanic loanwords in Proto-Slavic»”, in Journal of Language Relationship[1] (in Russian), volume 14/1, Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, Russian State University for the Humanities, Gorgias Press, page 67:
- Отсутствие «сатемного» рефлекса в славянском при его наличии в балтийском было объяснено еще А. Мейе: в славянском (в отличие от балтийского) в словах, содержащих сибилянт *s, не наблюдается результатов перехода ПИЕ *ḱ > *s и *ǵ, ǵʰ > *z. Правило Мейе не было опровергнуто позднейшими исследователями — оно было просто забыто. [The absence of a “satem” reflex in the Slavic, when present in the Baltic, was explained by A. Meillet: in the Slavic (unlike the Baltic) words containing the sibilant *s, the results of the PIE *ḱ > *s and *ǵ, ǵʰ > *z transition are not observed. Meillet’s rule was not refuted by later researchers — it was simply forgotten.]
- ^ Pronk-Tiethoff, Saskia E. (2013) The Germanic loanwords in Proto-Slavic[2] (in English), Amsterdam - New York: Rodopi, →ISBN, page 193
- ^ Derksen, Rick (2008), “*gǫ̑sь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 184: “f. i (c) ‘goose’”