Reconstruction:Proto-Slavic/gǫsь

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-SlavicEdit

 
Anser anser

EtymologyEdit

Etymology disputed. Two theories:

A direct inheritance from Proto-Balto-Slavic *gansís, from Proto-Indo-European *ǵʰh₂éns, citing the accentuation matching (i-stem with mobile accentuation) with that of the Baltic equivalent as well as the formal match between *gǫserъ (gander) with Latin ānser.[3]

NounEdit

*gǫ̑sь f[4]

  1. goose

DeclensionEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Further readingEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Meillet, Antoine (1924) Le slave commun, Paris: Champion
  2. ^ Živlóv, M. A. (2016), “Review of S. Pronk-Tiethoff «The Germanic loanwords in Proto-Slavic»”, in Journal of Language Relationship[1] (in Russian), volume 14/1, Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, Russian State University for the Humanities, Gorgias Press, page 67:
    Отсутствие «сатемного» рефлекса в славянском при его наличии в балтийском было объяснено еще А. Мейе: в славянском (в отличие от балтийского) в словах, содержащих сибилянт *s, не наблюдается результатов перехода ПИЕ *ḱ > *s и *ǵ, ǵʰ > *z. Правило Мейе не было опровергнуто позднейшими исследователями — оно было просто забыто. [The absence of a “satem” reflex in the Slavic, when present in the Baltic, was explained by A. Meillet: in the Slavic (unlike the Baltic) words containing the sibilant *s, the results of the PIE *ḱ > *s and *ǵ, ǵʰ > *z transition are not observed. Meillet’s rule was not refuted by later researchers — it was simply forgotten.]
  3. ^ Pronk-Tiethoff, Saskia E. (2013) The Germanic loanwords in Proto-Slavic[2] (in English), Amsterdam - New York: Rodopi, →ISBN, page 193
  4. ^ Derksen, Rick (2008), “*gǫ̑sь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 184: “f. i (c) ‘goose’”