Sión
Czech edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Ecclesiastical Latin Sion, from Koine Greek Σιών (Siṓn), from Biblical Hebrew צִיּוֹן (ṣiyyôn).
Proper noun edit
Sión m inan
- Mount Zion (mountain in Israel)
Declension edit
This proper noun needs an inflection-table template.
Further reading edit
Old Irish edit
Etymology edit
Borrowed from Ecclesiastical Latin Sion, from Koine Greek Σιών (Siṓn), from Biblical Hebrew צִיּוֹן (ṣiyyôn).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Sión m
- Zion (a hill in Jerusalem, Israel)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 67d14
- Amal rund·gab slíab Sión andes ⁊ antúaid du⟨n⟩ chath⟨raig⟩ dïa dítin, sic rund·gabsat ar ṅdá thoíb du dítin ar n-inmedónach-ni.
- As Mount Sion is located on the south and the north of the city to protect it, so are our two sides there to protect our insides.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 67d14
Descendants edit
- Irish: Síón
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
Sión | Ṡión | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
See Sion.
Proper noun edit
Sión