See also: statt and stått

German

edit

Etymology

edit

A mere orthographic variant of Stadt (city). Doublet of Stätte and Stadt. Cognate with English stead.

Pronunciation

edit

Noun

edit

Statt f (genitive Statt, no plural)

  1. (literary, obsolescent) abode, stead, place

Usage notes

edit
  • The word is now obsolete outside of compounds and the rare expression bleibende Statt (lasting abode). Most compounds with -statt are either archaic or have a more common variant in -stätte. The main exception is Werkstatt (workshop). All such compounds, moreover, now form the plural in -stätten. The older plural -stätte is obsolete (see citations page for examples).
  • Until the 1996 spelling reform, Statt was also used in expressions like an meiner Statt (in my stead, instead of me). This spelling is still found, but the standard form is now an meiner statt, where statt is interpreted as a postpositioned use of the preposition statt (instead).

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Statt” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • Statt” in Duden online

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

Statt f (nominative plural Stett, diminutive Stettche)

  1. city

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Piter Kehoma Boll (2021) “Statt”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português [Riograndenser Hunsrickisch–Portuguese Dictionary]‎[1] (in Portuguese), 3 edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 156