Return to "بط" page.
Why is there no L1 (language) header? 126.96.36.199 02:15, 4 July 2015 (UTC)
Can بط also mean "duck" in Persian? 188.8.131.52 05:21, 29 May 2016 (UTC)
- This spelling was reborrowed into Persian, yes. It might still be used today, though the standard practice is to use "emphatic" consonant letters in native Persian words only when helpful to distinguish words, as in صد because of سد. Otherwise, native Persian words are now usually spelt with simple letters, as in تهران versus the formerly common طهران.