Talk:Pickanese

Latest comment: 15 years ago by DCDuring in topic Tea room discussion

Tea room discussion edit

Note: the below discussion was moved from the Wiktionary:Tea room.

ToWhom(soever)ItMayConcern,

I was just reading Growing Up Asian in Australia by Alice Pung, Alice Pung (ed) - 2008. In it I came across the unfamiliar word, Pickanese printed twice. I assumed based on the commensurate pronunciation with Pekinese, a common* variant of Pekingese#noun, that it was another spelling I had not come across before.

On searching for verification, it was neither on WikiPedia nor WikTionary but a quick google gave me 757 pages using the word. The top ten seemed to refer to Pekingeses as I expected. I made a redirect on WP for confused readers.

Before writing a WT page, I did a google.books.com to check its prevalence in print. The only item that came up was exactly the same book.

Given that the book is new and faithfully records colloquialisms, I would understand the situation if the websites from the googling were purely Australian, but instead AU, CA, & US sites are found in the top ten alone, so I find it hard to attribute such to the one 2008 print source as it is only 2008 now. Besides the book refers to an event in the 1980's or before, so I doubt it is purely a nonce word, rather than a semi-common misspelling even if it feels like a neologism.

Either way, I feel a little funny trying to trawl the googling for two additional, suitable references to match the gbc. Is it worth it? Will users delete the page automatically based on such a low gbc count?

Sincerely, :)--Thecurran 14:40, 30 November 2008 (UTC)Reply

Excepting the book you mention, I only find the term as a not-so-common misspelling of Pekinese (a recognised variant of Pekingese) on Google Groups (and on the Web where one can find numerous non-words and errors). DCDuring TALK 16:23, 30 November 2008 (UTC)Reply
Return to "Pickanese" page.