-ese
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Middle English -eys, from Old French -eis, from Latin -ēnsis (in some cases from Late Latin -iscus). Compare Italian -ese.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ese
- Used to form adjectives and nouns describing things and characteristics of a city, region, or country, such as the people and the language spoken by these people.
- Used to form nouns meaning the jargon used by a particular profession or in a particular context.
- journal + -ese → journalese
- legal + -ese → legalese
- translation + -ese → translationese
Usage notesEdit
Generally speaking, nouns formed with the suffix -ese have no distinct plural form (two Viennese) and, with the definite article, are plural and refer to an entire group (the Ravennese). They are also generally not used in the singular, as in "I am a Chinese"; instead, phrases like "I am a Chinese person" are used. (In some British dialects, "a Chinese" can be used, but to refer to a Chinese meal, rather than a person.) This is not always the case, particularly for speakers from East Asia who use it to translate demonyms such as 日本人 and 中国人, but such countable uses may have nonstandard meanings.
Derived termsEdit
- Algherese
- Ambonese
- Andamanese
- Annamese
- Annobonese
- Aragonese
- Assamese
- Auvergnese
- Balinese
- Beninese
- Berlinese
- Bhutanese
- Brooklynese
- Burmese
- Canarese
- Cantonese
- Chinese
- Congolese
- Dublinese
- East Timorese
- Faroese
- Gabonese
- Genoese
- Gilbertese
- Guyanese
- Hainanese
- Hoisanese
- Japanese
- Javanese
- Katangese
- Kinmenese
- Lebanese
- Maltese
- Marshallese
- Milanese
- Nepalese
- Nipponese
- Parmese
- Pekingese
- Piedmontese
- Pitcairnese
- Pittsburghese
- Portuguese
- Reunionese
- Runyonese
- Rwandese
- Senegalese
- Sentinelese
- Shanghainese
- Siamese
- Sikkimese
- Sudanese
- Sundanese
- Surinamese
- Taishanese
- Taiwanese
- Timese
- Togolese
- Toisanese
- Viennese
- Vietnamese
- Xinjiangese
- academese
- Americanese
- bureaucratese
- Christianese
- corporatese
- diplomatese
- fatherese
- headlinese
- Hollywoodese
- idiotese
- initialese
- journalese
- lawyerese
- legalese
- managementese
- marketese
- medicalese
- mentalese
- motherese
- newspaperese
- officialese
- parentese
- patentese
- psychologese
- signalese
- tabloidese
- teacherese
- telegraphese
- textese
- translatese
- translationese
- translatorese
- typoese
- Voynichese
TranslationsEdit
Note: these translations are a guide only. For more precise translations, see individual words ending in -ese.
|
See alsoEdit
ReferencesEdit
- ^ See e.g.
“Annamese”, in Merriam-Webster Online Dictionary / “Annamese”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. / “Annamese”, in Collins English Dictionary. / Annamese in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911,
“Chinese”, in Merriam-Webster Online Dictionary / “Chinese”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. / “Chinese”, in Collins English Dictionary. / Chinese in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911,
“legalese”, in Merriam-Webster Online Dictionary / “legalese”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.,
“Viennese”, in Merriam-Webster Online Dictionary / “Viennese”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. / “Viennese”, in Collins English Dictionary. / Viennese in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911, etc.
AnagramsEdit
GermanEdit
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ese m (weak, genitive -esen, plural -esen)
- Forms nouns indicating an inhabitant of a place.
Usage notesEdit
The suffix -er is more common.
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
InterlinguaEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English -an, French -ain, Italian -ano, Portuguese -ano/Spanish -ano, all ultimately from Latin -ānus.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ese
- forms nouns and adjectives from nouns, denoting or pertaining to a native, citizen or inhabitant; -ese
- forms nouns and adjectives from nouns, denoting or pertaining to a language; -ese
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- Alexander Gode; Hugh E. Blair (1955) Interlingua: A Grammar of the International Language, →ISBN
ItalianEdit
EtymologyEdit
Inherited from Latin -ēnsem (“originating in”), whence also Italian -ense.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ese m
- -ese (both senses); -er
- Libano (“Lebanon”) + -ese → libanese (“Lebanese”)
- Cina (“China”) + -ese → cinese (“Chinese”)
- sinistra (“left”) + -ese → sinistrese (“left-wing political jargon”)
- giornalista (“journalist”) + -ese → giornalistese (“journalese”)