Talk:risorgimento

Latest comment: 2 years ago by This, that and the other in topic RFV discussion: October 2015–August 2016

RFV discussion: October 2015–August 2016

edit
 

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


risorgimento as a common noun

Googling doesn't reveal any uses except as a proper noun. Also the user Aryamanarora who added the English section didn't answer my request to add citations. Yurivict (talk) 02:32, 12 October 2015 (UTC)Reply

It is listed in the Unabridged Merriam Webster as a common noun, and I don't remember any requests for citation - perhaps I didn't get a notification? Aryamanarora (talk) 02:40, 12 October 2015 (UTC)Reply
Maybe Meriam-Webster made a mistake. I don't think somebody can say "England went through the period of risorgimento", but they could use the word "renaissance" in the same context. I can't find such use in any book (when it is used for anything but Italy and not without the capital letter). Yurivict (talk) 03:00, 12 October 2015 (UTC)Reply
It does have two quotations that mention risorgimento out of the context of Italy. Link Aryamanarora (talk) 03:16, 12 October 2015 (UTC)Reply


This is probably now citeable from plurals alone. This, that and the other (talk) 11:53, 18 April 2022 (UTC)Reply

Return to "risorgimento" page.