Warszawa
English
editEtymology
editUnadapted borrowing from Polish Warszawa.
Proper noun
editWarszawa
- (uncommon) Synonym of Warsaw: the capital city of Poland; the capital city of Masovian Voivodeship.
- 1942 June, Antoni Gronowicz, translated by Jessie McEwen, “Village”, in Bolek, Edinburgh; New York, N.Y.; Toronto, Ont.: Thomas Nelson and Sons, published August 1944 (2nd printing), →OCLC, page 8:
- Joseph had never been to Warszawa but often, as he stood on the high, chalky banks of the great river, Wisla, and watched it winding its course far away, he dreamed of a journey he would like to make in an airplane.
- 1973, A. S. Sohi, V. C. Kapoor, “A Note on the Cicadellid, Erythroneura cassiae Ahmed”, in J. M[ichael] Chalmers-Hunt, editor, The Entomologist’s Record and Journal of Variation, volume 85, Arbroath, Angus: T. Buncle & Co., →ISSN, →OCLC, pages 217–218:
- After comparing with this species, we thought ours as a new species due to the presence of apical aedeagal processes. Later, Dworakowska of Warszawa, Poland, suggested that ours is the same as that of Ahmed, and this character might have been missed by him.
- 2019, Irina Rodica Rabeja, “Scientific Work Years”, in Marie Sklodowska Curie: Her Contribution to Science, Sydney, N.S.W.: Irina Rabeja, →ISBN, page 64:
- Marie Curie was never a Polish citizen, though her family were Polish nationalists. At the time of her departure from Warszawa, the Polish state simply did not exist.
Danish
editEtymology
editUnadapted borrowing from Polish Warszawa, from Old Polish. See there for more.
Pronunciation
editProper noun
editWarszawa ?
- Warsaw (the capital city of Poland)
Derived terms
editNorwegian Bokmål
editAlternative forms
edit- Varsjava (historical, adapted spelling)
- Warschau (historical, from German)
Etymology
editUnadapted borrowing from Polish Warszawa, from Old Polish. See there for more.
Pronunciation
editProper noun
editWarszawa
- Warsaw (the capital city of Poland)
Derived terms
edit- Warszawapakten m or f
Norwegian Nynorsk
editAlternative forms
edit- Varsjava (alternative spelling)
Etymology
editUnadapted borrowing from Polish Warszawa, from Old Polish. See there for more.
Proper noun
editWarszawa ?
- Warsaw (the capital city of Poland)
Derived terms
editPolish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old Polish Warszewa with -e- replaced by -a- due to hypercorrection[1][2] or assimilation.[3]
Pronunciation
edit- IPA(key): /varˈʂa.va/
Audio 1: (file) Audio 2: (file) Audio 3: (file) - Rhymes: -ava
- Syllabification: War‧sza‧wa
- Homophone: warszawa
Proper noun
editWarszawa f (related adjective warszawski, demonym warszawiak, female demonym warszawianka)
- Warsaw (the capital and largest city of Poland)
- Warszawa lat wojny i okupacji ― Warsaw of the war and occupation years
- 1854, Leon Potocki, Święcone, czyli Pałac Potockich w Warszawie:
- Arcybiskupowi przeznaczono rocznéj pensyi 140,000 franków, prócz pieniędzy na reprezentacyą; gdyż cesarz w udzielonych mu instrukcyach chciał, aby w Warszawie wielki dom prowadził.
- The archbishop was allowed a yearly pension of 140,000 franks, in addition to the money for representation; where as the emperor, as in his conferred instructions, wanted him to lead a great house in Warsaw.
- 1964, Adam Szczypiorski, Ćwierć wieku Warszawy, 1806–1830:
- Od daty 18 maja 1815 roku, kiedy traktat wiedeński powołał do życia Królestwo Polskie, rozpoczęła się dla Warszawy nowa epoka.
- From May 18, 1815, when the Treaty of Vienna brought the Polish Kingdom back to life, a new epoch for Warsaw begun.
- 2008, Artur III Nadolski, Pani Chłodna (opowieść o warszawskiej ulicy):
- W takiej atmosferze rewolucyjnego września opuszczał na zawsze Warszawę i Ojczyznę Fryderyk Chopin.
- In this revolutionist atmosphere of September, Frederyk Chopin left Warsaw and his fatherland forever.
- Warsaw (the capital and largest city of Masovian Voivodeship, Poland)
- (government, metonymic) Warsaw (Polish presidency and its administration)
- stosunki między Warszawą a Berlinem ― relations between Warsaw and Berlin
- (government, metonymic) Warsaw authorities
- miasto stołeczne Warszawa ― the capital city of Warsaw
- (collective, metonymic) Warsaw residents
- pomoc dla Warszawy ― aid to Warsaw
- (colloquial, metonymic, sports) sports team from Warsaw
- zremisować z Warszawą ― to tie with Warsaw
- FSO Warszawa (line of cars manufactured in Warsaw between 1951 and 1973)
- taksówka marki „Warszawa” ― “Warsaw” brand cab
- 2010, Aleksander Sowa, Legendy naszej motoryzacji:
- W 1958 roku Warszawę wyposażono już w dwuramienną kierownicę.
- In 1958, the Warsaw was equipped with a two-armed steering wheel.
Declension
editDeclension of Warszawa
Derived terms
editnouns
Related terms
editadjectives
nouns
Descendants
edit- → Belarusian: Варша́ва (Varšáva)
- → Bulgarian: Варша́ва (Varšáva)
- → Czech: Varšava
- → Danish: Warszawa
- → English: Warsaw, Warszawa
- → German: Warschau
- → Hungarian: Varsó
- → Japanese: ワルシャワ
- → Korean: 바르샤바 (bareusyaba), 와르샤와 (wareusyawa)
- → Latin: Varsovia
- → Latvian: Varšava
- → Lithuanian: Varšuva
- → Norwegian Bokmål: Warszawa
- → Norwegian Nynorsk: Warszawa
- → Russian: Варша́ва (Varšáva)
- → Serbo-Croatian: Varšava, Варшава
- → Slovak: Varšava
- → Slovene: Varšava
- → Swedish: Warszawa
- → Ukrainian: Варша́ва (Varšáva)
References
edit- ^ Kazimierz Rymut (1987) “Warszawa”, in Nazwy miast Polski (in Polish), Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo
- ^ Maciołek, Marcin (2017) U źródeł słów[1], Katowice: Wydawnictwo Uniwersystetu Śląskiego, page 199
- ^ Makarski, Władysław (2004) “View of Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski”, in Roczniki Humanistyczne, volume 52, page 218
Further reading
editSwedish
editAlternative forms
edit- Varsjava (historical, adapted spelling)
- Warsau (historical, from German)
Etymology
editUnadapted borrowing from Polish Warszawa, from Old Polish. See there for more.
Pronunciation
editProper noun
editWarszawa n (genitive Warszawas)
- Warsaw (the capital city of Poland)
Derived terms
editCategories:
- English terms borrowed from Polish
- English unadapted borrowings from Polish
- English terms derived from Polish
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with uncommon senses
- en:Warsaw
- en:Cities in Poland
- en:National capitals
- en:Places in Poland
- en:Cities in Masovian Voivodeship, Poland
- en:Voivodeship capitals of Poland
- en:Places in Masovian Voivodeship, Poland
- English terms with quotations
- Danish terms borrowed from Polish
- Danish unadapted borrowings from Polish
- Danish terms derived from Polish
- Danish terms derived from Old Polish
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish terms spelled with W
- Danish terms spelled with Z
- da:Warsaw
- da:Cities in Poland
- da:National capitals
- da:Places in Poland
- Danish terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Polish
- Norwegian Bokmål unadapted borrowings from Polish
- Norwegian Bokmål terms derived from Polish
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Polish
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål proper nouns
- Norwegian Bokmål terms spelled with W
- Norwegian Bokmål terms spelled with Z
- nb:Warsaw
- nb:Cities in Poland
- nb:National capitals
- nb:Places in Poland
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Polish
- Norwegian Nynorsk unadapted borrowings from Polish
- Norwegian Nynorsk terms derived from Polish
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Polish
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk proper nouns
- Norwegian Nynorsk terms spelled with W
- Norwegian Nynorsk terms spelled with Z
- nn:Warsaw
- nn:Cities in Poland
- nn:National capitals
- nn:Places in Poland
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ava
- Rhymes:Polish/ava/3 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Warsaw
- pl:Cities in Poland
- pl:National capitals
- pl:Places in Poland
- Polish terms with collocations
- Polish terms with quotations
- pl:Cities in Masovian Voivodeship, Poland
- pl:Voivodeship capitals of Poland
- pl:Places in Masovian Voivodeship, Poland
- pl:Government
- Polish metonyms
- Polish collective nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Sports
- Polish singularia tantum
- pl:Collectives
- pl:Polish politics
- Swedish terms borrowed from Polish
- Swedish unadapted borrowings from Polish
- Swedish terms derived from Polish
- Swedish terms derived from Old Polish
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish terms spelled with W
- Swedish terms spelled with Z
- Swedish neuter nouns
- sv:Warsaw
- sv:Cities in Poland
- sv:National capitals
- sv:Places in Poland