Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

a +‎ ending, first part from Latin a, from Ancient Greek Α (A, alpha), likely through Etruscan, from Phoenician 𐤀 (ʾ), from Proto-Canaanite  , from Proto-Sinaitic  , from Egyptian 𓃾.

Last part from both Old Norse endi, endir (end, conclusion), from Proto-Germanic *andijaz (end), from Proto-Indo-European *h₂entíos (front, forehead), from *h₂ent- (face, forehead, front), perhaps from *h₂en- (on, onto) + and the suffix from Old Norse -ingr m, -ingi m, -ing f, from Proto-Germanic *-ingō, *-ungō.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɑː.ɛnːɪŋ/, /ˈɑː.ɛndɪŋ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɪŋ
  • Hyphenation: a-‧end‧ing

Noun

edit

a-ending f or m (definite singular a-endinga or a-endingen, indefinite plural a-endinger, definite plural a-endingene)

  1. (grammar) an a-ending; the letter a used as a suffix (especially for Norwegian nouns, verbs, and adjectives)
    Synonyms: a-endelse, a-form
    Ordene 'boka' og 'kasta' har a-ending.
    The words 'boka' (the book) and 'kasta' (threw) have a-endings.
    • 1955, Jens Bjørneboe, Jonas, page 52:
      ordene kom langsomt, ett og ett ble de ropt ut med lange mellemrum, med sterk salvelse og proppet av diftonger og a-endelser
      the words came slowly, one by one they were shouted out at long intervals, with strong anointing and stuffed with diphthongs and a-endings
    • 2012 December 21, hamar-dagblad.no:
      jeg [Knut Faldbakken] proletariserte meg ikke, og jeg begynte aldri med a-endinger
      I [Knut Faldbakken] did not proletarianize myself, and I never started with a-endings

References

edit

Anagrams

edit