Open main menu

Contents

TurkishEdit

Etymology 1Edit

From Ottoman Turkish آجيمق(acımak), from Proto-Turkic *hāčɨ-, *iāčɨ- (to become bitter, sour).

Cognate with Karakhanid [script needed] (ačï-, to sour),[1] Azerbaijani acımaq (to turn rancid), Kyrgyz ачуу (açuu, to turn sour), Southern Altai ачу (aču, to turn sour), Tuvan ажыыр (ažıır, to spoil), Yakut аһый (ahıy, to go sour).

VerbEdit

acımak (third-person singular simple present acır)

  1. (intransitive) to become bitter, turn rancid

SynonymsEdit

Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Ottoman Turkish آجيمق(acımak), from Proto-Turkic *ačɨ- (to pity, have compassion). According to Starostin and Dybo; in modern languages the root tends to be confused with *iāčɨ- 'bitter, bitterness' (see Etymology 1), thus the Oghuz voicing may be a result of secondary contamination and not due to original vowel length.[2]

Cognate with Old Uyghur [script needed] (ačïɣ, precious gift), [script needed] (ačïn-, to tend, be favourable), Azerbaijani acımaq (to sympathize), Yakut аһын (ahın, to feel sorry for).

VerbEdit

acımak (third-person singular simple present acır)

  1. (intransitive, with dative case) to pity, feel pity and compassion for
    Gördüğümüz dilenciye gerçekten acıdım.I really felt pity for the beggar we saw.
  2. (intransitive, with dative case) to be unable to give up (something); to feel sorrow for, regret
  3. (intransitive) to ache, to be in pain, to hurt
    Geçirdiğim trafik kazasından beri kolum çok acıyor.My arm hurts so much ever since the traffic accident I had.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

ConjugationEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Nişanyan, Sevan (2015-01-29), “acı-”, in Nişanyan Sözlük
  2. ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*ačɨ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill