afera
EsperantoEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
afera (accusative singular aferan, plural aferaj, accusative plural aferajn)
- relating to things
- aferaj vortoj ― words referring to things
- business-related
- afera kunveno ― a business meeting
Related termsEdit
- afero (“thing; affair, business”)
PolishEdit
EtymologyEdit
From German Affäre, from French affaire, from French faire (“to do”), from Latin ad- + Latin faciō (“to do”).
PronunciationEdit
NounEdit
afera f (diminutive aferka)
- scandal, affair (discovered conspiracy to commit crime)
- Jego reputacja ucierpiała z powodu afery rolnej.
- His reputation suffered as a result of the farm scandal.
- (by extension, colloquial) stir, upheaval
- Nie powinnaś mówić o jego przeszłości, w firmie zrobiła się straszna afera.
- You shouldn't have talked about his past, it caused quite a stir in the company.
Usage notesEdit
In the sense "scandal", this word is often followed by an adjective or a noun in genitive in order to specify a particular scandal. Examples include afera rolna, afera Rywina and afera taśmowa.
DeclensionEdit
declension of afera
Derived termsEdit
- (verbs) aferować, zaaferować
- (nouns) aferzysta, aferzystka
- (adjective) aferowy
Further readingEdit
- afera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- afera in Polish dictionaries at PWN
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From French affaire, from faire (“to do”), from Latin ad- + faciō (“to do”).
PronunciationEdit
NounEdit
aféra f (Cyrillic spelling афе́ра)