agarrar fuego el cañal

Spanish edit

Etymology edit

Literally, (to have) the reed field catch fire.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aɡaˌraɾ ˌfweɡo el kaˈɲal/ [a.ɣ̞aˌraɾ ˌfwe.ɣ̞o el kaˈɲal]
  • Syllabification: a‧ga‧rrar fue‧go el ca‧ñal

Verb edit

agarrar fuego el cañal (impersonal, third-person singular present agarra fuego el cañal, third-person singular preterite agarró fuego el cañal, past participle agarrado fuego el cañal)

  1. (impersonal, colloquial, idiomatic, El Salvador) to have a situation or problem get more complicated or worse; to have a situation or problem go downhill.
    Cuando él la insultó agarró fuego el cañal.
    When he insulted her the situation got worse.

Conjugation edit