Open main menu

Wiktionary β

Contents

AragoneseEdit

EtymologyEdit

From Latin focus.

NounEdit

fuego m

  1. fire

Old SpanishEdit

EtymologyEdit

From Late Latin focum, singular accusative of focus (fire), from Latin focus (hearth).

PronunciationEdit

NounEdit

fuego m (plural fuegos)

  1. fire
    • c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 63v. col. 1.
      en ſemblança delas beſtias ſuujſta cuemo braſas de fuego encendidas e ſemblanca de lampades
      the appearance of the creatures was like burning coals of fire or like torches

DescendantsEdit


SpanishEdit

Alternative formsEdit

  • huego (rare, mostly obsolete)

EtymologyEdit

From Old Spanish fuego, from Late Latin focus (fire), from Latin focus (hearth). The form huego, which began to be used around 1500, was mostly replaced by the form starting with -f-[1]. Compare Portuguese fogo. Doublet of foco, which is a borrowing from Latin.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈfwe̞ɣo̞]
  • (non-standard) IPA(key): /ˈɸweɣo/, /ˈhweɣo/

NounEdit

fuego m (plural fuegos)

  1. fire

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit