See also: agradó

Catalan

edit

Verb

edit

agrado

  1. first-person singular present indicative of agradar

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: a‧gra‧do

Etymology 1

edit

Deverbal from agradar (to please).

Noun

edit

agrado m (plural agrados)

  1. contentment; satisfaction; gladness; pleasure
  2. the act of pleasing someone
  3. treat (unexpected gift)

Etymology 2

edit

Verb

edit

agrado

  1. first-person singular present indicative of agradar

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aˈɡɾado/ [aˈɣ̞ɾa.ð̞o]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: a‧gra‧do

Etymology 1

edit

Deverbal from agradar.

Noun

edit

agrado m (plural agrados)

  1. pleasure; satisfaction (the will or desire of someone in power)
    recibir con agrado
    receive gratefully
    • 1891, Benito Pérez Galdós, Ángel Guerra:
      Mándeme usted a mí despóticamente, desahogue en mí esa fiereza, y trate a los demás con agrado y cómo se debe tratar a los semejantes.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. liking (a predilection)
    Synonym: gusto

Etymology 2

edit

Verb

edit

agrado

  1. first-person singular present indicative of agradar

Further reading

edit