amenazar
Contents
AsturianEdit
EtymologyEdit
From amenaza (“threat”). Alternatively, from a hypothetical Vulgar Latin *admināciāre (“to threaten”) < *mināciāre (“threaten”), from *minācia (“threat”), from Latin mināx, mināciae.
VerbEdit
amenazar (first-person singular indicative present amenazo, past participle amenazáu)
- to threaten
ConjugationEdit
Related termsEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
From amenaza (“threat”). Alternatively, from a hypothetical Vulgar Latin *admināciāre (“to threaten”) < *mināciāre (“threaten”), from *minācia (“threat”), from Latin mināx, mināciae. Compare Catalan amenaçar, French menacer, Italian minacciare, Occitan amenaçar, Portuguese ameaçar, Romanian ameninţa, Sicilian amminazzari.
VerbEdit
amenazar (first-person singular present amenazo, first-person singular preterite amenacé, past participle amenazado)
- (transitive) to threaten
ConjugationEdit
- Rule: z becomes a c before e.
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.