aun
Bukiyip
editPronunciation
editNoun
editaun
References
edit- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Ladino
editEtymology
editInherited from Old Spanish aun (“even”), from Latin adhūc.
Adverb
editaún (Hebrew spelling אאון)[1]
- even (implying an extreme example in the case mentioned)
- 1983, Elena Romero, Repertorio de noticias sobre el mundo teatral de los sefardíes orientales[1], Editorial CSIC - CSIC Press, →ISBN, page 230:
- Aunque agora no quedó ni la sal de la salata de las alegrías que nuestros padres tenían en la fiesta de Purim, aun con todo la fiesta ella misma trae con sí una alegría.
- Although the lettuce’s salt is now kept away from the celebrations that our fathers had on the festival of Purim, even with the entire festival it [the salt] itself brings happiness.
- 2005, Aki Yerushalayim[2], volumes 26–28, page 81:
- […] el No.1 de Presente es un buen empesijo ke mos permete de esperar alkanses aun mijores en el futuro.
- The first issue of Presente is a good start that lets us anticipate even better successes in the future.
References
editLatvian
editVerb
editaun
- inflection of aut:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of aut
- (with the particle lai) third-person plural imperative of aut
Old Spanish
editEtymology
editAdverb
editaun
- yet (still)
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 9r:
- Et aun a otra uertud muy eſtranna. que ſi la molierẽ ⁊ la amaſſaren cõ uino ⁊ fizierẽ della como bellota. ⁊ la puſieren en la natura dela mugier, uieda que no enprenne.
- And it has yet another very strange virtue; that if it were to be ground and mixed with wine and shaped like an acorn, and put inside the vulva of the woman, it would prevent her from not becoming pregnant.
- even (implying an extreme example in the case mentioned)
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f:
- Et alimpia los cuerpos delos metales; & faz los claros. Et aun faz mas que si soluieren el axeb fata que corra assi como agua […]
- It also cleans metallic bodies, making them shine, and it does this to an even greater degree if the alum is diluted until it runs like water.
References
edit- Ralph Steele Boggs et al. (1946) “aun”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 60
Spanish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old Spanish aun (“even”), from Latin adhūc.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ˈaun/ [ˈãũn]
Audio (Latin America): (file) - Rhymes: -aun
- Syllabification: aun
Adverb
editaun
- even (implying an extreme example in the case mentioned)
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “aun”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Bukiyip terms with IPA pronunciation
- Bukiyip lemmas
- Bukiyip nouns
- ape:Light sources
- ape:Moons
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino adverbs
- Ladino adverbs in Latin script
- Ladino terms with quotations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish adverbs
- Old Spanish terms with quotations
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aun
- Rhymes:Spanish/aun/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Spanish terms with usage examples