avante
Galician edit
Etymology 1 edit
Likely borrowed from Catalan avant (as Spanish avante was[1]).
Pronunciation edit
Adverb edit
avante
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
avante
- inflection of avantar:
References edit
- “avante” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “auante” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “avante” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “avante” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “avante” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “avante” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Italian edit
Pronunciation edit
Adverb edit
avante
Anagrams edit
Portuguese edit
Etymology edit
Likely borrowed from Catalan avant (as Spanish avante was[1]).
Pronunciation edit
Adverb edit
avante
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Catalan avant, from Late Latin ab ante.[1]
Pronunciation edit
Adverb edit
avante
Derived terms edit
Descendants edit
- → Tagalog: abante
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “avanzar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 417
Further reading edit
- “avante”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014