Open main menu
See also: baga




Either a substratum word or from a Vulgar Latin root *begāre, from Late Latin bīgāre, from Latin bīga (chariot), from bis iuga ("two yokes"). In this case, the original meaning may have been the now archaic one of "to yoke animals", later taking on broader or more abstract senses. The semantic development here can be compared to Latin incohō (begin, commence) deriving from cohum. Compare Aromanian bag, bãgari.

Less likely from Greek βάζω (vázo, to put in, set on), or from an early Romance/Vulgar Latin root *bag- or *baga which may have yielded Occitan baga, French bague (pack, bundle), bagage[1].


a băga (third-person singular present bagă, past participle băgat1st conj.

  1. (transitive) to insert, put in, put into
  2. (transitive) to shove (in), thrust (in/into)
  3. (reflexive) to meddle; to interfere; to intrude; interpose in
  4. (archaic) to yoke animals
  5. (archaic) to coerce, force, put under one's disposition


Derived termsEdit