Portuguese

edit

Etymology

edit

Semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin benedictus (blessed), perfect passive participle of Latin benedīcō (to speak well of). Doublet of bento, Bento, and Benedito.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -itu
  • Hyphenation: ben‧di‧to

Participle

edit

bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)

  1. past participle of bendizer

Adjective

edit

bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)

  1. blessed; holy (worthy of worship)
    Synonym: bento
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin benedictus (blessed), perfect passive participle of Latin benedīcō (to speak well of). Doublet of benito, as well as Old Spanish bendicho.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /benˈdito/ [bẽn̪ˈd̪i.t̪o]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -ito
  • Syllabification: ben‧di‧to

Adjective

edit

bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)

  1. blessed
    Antonym: maldito

Derived terms

edit

Noun

edit

bendito m (plural benditos)

  1. A prayer that begins with "Bendito y alabado sea..."

Participle

edit

bendito (feminine bendita, masculine plural benditos, feminine plural benditas)

  1. (dated, now proscribed) past participle of bendecir

Further reading

edit