Lithuanian

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

brukim

  1. first-person plural imperative of brukti

Tok Pisin

edit
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Tok Pisin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Etymology

edit

From English break +‎ -im.

Verb

edit

brukim trans., intransitive bruk

  1. (transitive) To break; to tear apart; to rend.
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 1:4:
      God i lukim lait i gutpela, na em i amamas. Na em i brukim tudak na tulait.
      →New International Version translation
    • God saw that the light was good, and he rejoiced. And he separated dark and light.
    brukim promisto break a promise

Derived terms

edit
edit