bryde
Danish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Danish bryti, brytæ, from Old Norse bryti, from Proto-Germanic *brutjô, cognate with Old English brytta. Derived from *breutaną (“to break”) (see below).
Noun edit
bryde c (singular definite bryden, plural indefinite bryder)
Declension edit
References edit
Etymology 2 edit
From Old Danish brytæ, from Old Norse brjóta, from Proto-Germanic *breutaną, cognate with Norwegian bryte, Swedish bryta.
Verb edit
bryde (past tense brød, past participle brudt)
- (transitive) to break (to cause to end up in two or more pieces or to make an opening in something)
- (transitive) to break, violate (a rule or rules)
- (intransitive, tennis) to break (to win a game as receiver)
- (transitive, physics) to refract (to cause a wave to change direction)
- (passive voice) to wrestle - see brydes
Conjugation edit
Derived terms edit
References edit
Etymology 3 edit
From Middle Low German brǖden (“to fuck > to trouble”), cognate with German bräuten (“to fuck > to trouble”, archaic, dialect). Derived from the noun brūt / Braut (“bride, (slang) girlfriend”). In modern Danish, the verb has merged with the former one phonetically and morphologically, but it has a distinct form in the other Scandinavian languages, cf. Swedish bry (with the past tense brydde).
Verb edit
bryde (past tense brød, past participle brudt)
- (transitive, obsolete) to trouble, bother
- (reflexive) to care for, like (with the preposition om)
- Jeg bryder mig ikke om smagen af fisk.
- I don't care for the taste of fish.
Conjugation edit
References edit
Middle English edit
Noun edit
bryde
- Alternative form of bride