See also: Bryde

Danish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /bryːðə/, [ˈb̥ʁyðð̩]

Etymology 1

edit

From Old Danish bryti, brytæ, from Old Norse bryti, from Proto-Germanic *brutjô, cognate with Old English brytta. Derived from *breutaną (to break) (see below).

Noun

edit

bryde c (singular definite bryden, plural indefinite bryder)

  1. (archaic) steward (a man managing another person’s estate)
Declension
edit

References

edit

Etymology 2

edit

From Old Danish brytæ, from Old Norse brjóta, from Proto-Germanic *breutaną, cognate with Norwegian bryte, Swedish bryta.

Verb

edit

bryde (past tense brød, past participle brudt)

  1. (transitive) to break (to cause to end up in two or more pieces or to make an opening in something)
  2. (transitive) to break, violate (a rule or rules)
  3. (intransitive, tennis) to break (to win a game as receiver)
  4. (transitive, physics) to refract (to cause a wave to change direction)
  5. (passive voice) to wrestle - see brydes
Conjugation
edit
Derived terms
edit

References

edit

Etymology 3

edit

From Middle Low German brǖden (to fuck > to trouble), cognate with German bräuten (to fuck > to trouble, archaic, dialect). Derived from the noun brūt / Braut (bride, (slang) girlfriend). In modern Danish, the verb has merged with the former one phonetically and morphologically, but it has a distinct form in the other Scandinavian languages, cf. Swedish bry (with the past tense brydde).

Verb

edit

bryde (past tense brød, past participle brudt)

  1. (transitive, obsolete) to trouble, bother
  2. (reflexive) to care for, like (with the preposition om)
    Jeg bryder mig ikke om smagen af fisk.
    I don't care for the taste of fish.
Conjugation
edit

References

edit

Middle English

edit

Noun

edit

bryde

  1. Alternative form of bride