Welsh edit

Etymology edit

From Middle Welsh bugeil, from Proto-Brythonic *bʉgöl, from Proto-Celtic *boukolyos, from Proto-Indo-European *gʷowkólos, from *gʷṓws (cow) + *kʷel- (to revolve, turn around).

Cognates include Cornish bugel (shepherd), Breton bugel (child), Irish buachaill (boy), Scottish Gaelic buachaille (herder), Manx bochilley (shepherd) and Ancient Greek βουκόλος (boukólos, cowherd).

Pronunciation edit

Usage notes edit

  • Despite being written as u, the vowel here is /ɪ/ in north Wales.

Noun edit

bugail m (plural bugeiliaid)

  1. shepherd, pastor

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bugail fugail mugail unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bugail”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies