bugel
BretonEdit
EtymologyEdit
From Middle Breton buguel, from Proto-Brythonic *bʉgöl, from Proto-Celtic *boukolyos, from Proto-Indo-European *gʷowkólos, from *gʷṓws (“cow”) + *kʷel- (“to revolve, turn around”).
Cognates include Cornish bugel (“shepherd”), Welsh bugail (“shepherd”), Irish buachaill (“boy”), Scottish Gaelic buachaille (“herder”), Manx bochil (“shepherd”) and Ancient Greek βουκόλος (boukólos, “cowherd”).
NounEdit
bugel m
Derived termsEdit
- bugel-bihan (“grandchild”, noun)
- bugel-kuñv (“great-grandchild”, noun)
- bugel-noz (“leprechaun, goblin, ghost, spirit”, noun)
- bugelek (“infantile, childish”, adjective)
- bugelel (“infantile, childish”, adjective)
- bugelez (“apprentice”, noun)
- bugeliañ (“to tend animals”, verb)
- bugeliezh (“childhood”, noun)
- bugaleaj (“childhood”, noun)
- bugulgan (“bucolic”, adjective)
- eil bugaleaj (“senility”, noun)
See alsoEdit
CornishEdit
NounEdit
bugel m
DutchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English bugle, from Middle English [Term?], from Old French bugle, from Latin būculus.
PronunciationEdit
NounEdit
bugel m (plural bugels, diminutive bugeltje n)