English edit

 

Etymology edit

From earlier cerge, from Middle English serge, cerge, from Old French cierge, cerge from Latin cereus (waxy), from cera (wax). The current pronunciation is learnedly taken from modern French cierge (with varying degrees of nativisation).

Pronunciation edit

Noun edit

cierge (plural cierges)

  1. A wax candle used in religious rites.
    • 1924, Anne Douglas Sedgwick, “Chapter 7”, in The Little French Girl:
      The fire was lighted in the drawing-room, and in the soft obscurity Toppie with her high golden head looked like a tall white lighted cierge; a Christmas cierge in a votive chapel of a great cathedral; for though so sweet, so almost gay, the background to Toppie's gaiety was something dedicated and remote.

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for cierge”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

French edit

Etymology edit

Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (waxy), from cera (wax). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero.

Pronunciation edit

Noun edit

cierge m (plural cierges)

  1. (religion) cierge (wax candle used in religious rites)
    • 1965, Jacques Brel (lyrics and music), “Ces gens-là”:
      Mais qu’on retrouve matin dans l’église qui roupille / Raide comme une saillie, blanc comme un cierge de Pâques
      But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle
  2. (botany) cereus

Derived terms edit

Further reading edit