See also: dregns

Latvian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Baltic *dreg- (with an adjectivizing suffix -n, and expressive lengthening of the e; compare dialectal variant dregns with short e), from Proto-Indo-European *der- (to tear, to pluck, to slice) (whence also dīrāt (to skin, to flay), q.v.) with an extra suffix -gʰ (*der-gʰ, *dr-egʰ). From the original meaning, “to tear” > “to skin, to flay,” a number of other meanings were developed, relating to something unpleasant or repulsive (compare dergties (to feel disgusted)); in the case of drēgns, unpleasant cold and humidity. Cognates include Lithuanian drė́gnas.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [drǣːɡns]
  • Audio:(file)

Adjective

edit

drēgns (definite drēgnais, comparative drēgnāks, superlative visdrēgnākais, adverb drēgni)

  1. (weather) cold and humid
    drēgns laiks, gaiss, klimatscold, humid weather, air, climate
    drēgns pagrabscold, humid cellar
    drēgns rītscold, humid morning
    drēgna miglacold, humid mist, fog
    bija pelēki drēgna dienait was a gray, cold, humid day

Declension

edit
edit

References

edit
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “drēgns”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN