dzisiaj
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish dzińsia.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈd͡ʑi.ɕaj/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈd͡ʑi.ɕɒj/
Audio (file) - Rhymes: -iɕaj
- Syllabification: dzi‧siaj
Adverb edit
dzisiaj (not comparable)
Derived terms edit
adjectives
Trivia edit
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), dzisiaj (adverb) is one of the most used words in Polish, appearing 7 times in scientific texts, 5 times in news, 26 times in essays, 11 times in fiction, and 1 time in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 16 times, making it the 547th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Noun edit
dzisiaj n (indeclinable)
References edit
Further reading edit
- dzisiaj in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dzisiaj in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “dzisiaj”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “dzisiaj”, in Słownik języka polskiego[2]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “dzisiaj”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[3]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “dzisiaj”, in Słownik języka polskiego[4] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 658
- dzisiaj in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego