See also: escarpá

Catalan Edit

Etymology Edit

Borrowed from Italian scarpa.

Pronunciation Edit

Noun Edit

escarpa f (plural escarpes)

  1. scarp, escarpment

Further reading Edit

Galician Edit

Pronunciation Edit

Etymology 1 Edit

From Proto-Germanic *skarpô (sharp).[1]

Noun Edit

escarpa f (plural escarpas)

  1. splinter, thorn.
  2. tree bark, most notably when old and thick.

Etymology 2 Edit

Borrowed from Italian scarpa.[2]

Noun Edit

escarpa f (plural escarpas)

  1. escarpment.
Derived terms Edit

References Edit

  1. ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. escarpa².
  2. ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “escarpa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese Edit

Etymology Edit

Borrowed from Italian scarpa.[1]

Noun Edit

escarpa f (plural escarpas)

  1. escarpment

Derived terms Edit

References Edit

  1. ^ escarpa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.

Spanish Edit

Pronunciation Edit

  • IPA(key): /esˈkaɾpa/ [esˈkaɾ.pa]
  • Rhymes: -aɾpa
  • Syllabification: es‧car‧pa

Etymology 1 Edit

Borrowed from Italian scarpa.

Noun Edit

escarpa f (plural escarpas)

  1. escarpment
  2. (Mexico) sidewalk
    Synonyms: acera, (Guatemala) banqueta, (Latin America) vereda

Etymology 2 Edit

Verb Edit

escarpa

  1. inflection of escarpar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading Edit