See also: estio

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese estio, from Latin aestīvum (tempus).

PronunciationEdit

NounEdit

estío m (plural estíos)

  1. summer
    • c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, page 183:
      sal estonçes o estio et entra ho outono
      then the summer leaves and the autumn enters
    Synonym: verán

See alsoEdit

Seasons in Galician · estacións (layout · text)
primavera (spring) estío, verán (summer) outono (autumn) inverno (winter)

ReferencesEdit

  • estio” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • estio” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • estío” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • estío” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • estío” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin aestīvum (tempus), from aestīvus "of the summer", from aestus "heat".

Compare with Portuguese estio, Catalan estiu, Italian estate, French été.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /esˈtio/, [esˈt̪i.o]

NounEdit

estío m (plural estíos)

  1. (poetic, literary) summer
    Synonym: verano
    • 1971, Pablo Neruda, “Jardín de invierno”, in La rosa separada:
      [] todo pasó, fue cielo pasajero / la copa del estío, / y se apagó la nube navegante.
      (please add an English translation of this quote)

Related termsEdit

Further readingEdit