estreito
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese estreito (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin strictus. Compare Portuguese estreito, Spanish estrecho and French étroit. Doublet of estrito, which was a borrowing.
Pronunciation edit
Adjective edit
estreito (feminine estreita, masculine plural estreitos, feminine plural estreitas)
Noun edit
estreito m (plural estreitos)
Derived terms edit
References edit
- “estreito” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “estreyt” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “estreito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “estreito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “estreito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese estreito, from Latin strictus. Compare Spanish estrecho and French étroit. Doublet of estrito, which was a borrowing.
Alternative forms edit
Adjective edit
estreito (feminine estreita, masculine plural estreitos, feminine plural estreitas, comparable, comparative mais estreito, superlative o mais estreito or estreitíssimo)
- narrow (having a small width)
- A rua é muito estreita para camiões.
- The street is too narrow for lorries.
- (of a relation or connection) close (strong, pronounced, intimate)
- Eu me liguei a ele por meio de uma estreita amizade.
- I am bound to him by a close friendship.
Descendants edit
- Kabuverdianu: stretu
Noun edit
estreito m (plural estreitos)
Etymology 2 edit
Verb edit
estreito