See also: Mais, maïs, maís, máis, and màis

AsiEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

NounEdit

mais

  1. maize; corn

Bikol CentralEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ma‧is
  • IPA(key): /maˈʔis/

NounEdit

maís

  1. corn, maize

CebuanoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

NounEdit

mais

  1. maize; a grain crop of the species Zea mays; corn
  2. the grain from this plant

Derived termsEdit

CuyunonEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

NounEdit

mais

  1. corn, the grain from Zea mays

DalmatianEdit

EtymologyEdit

From Latin mē(n)sis. Compare French mois, Italian mese, Portuguese mês, Romansch mais, Spanish mes.

NounEdit

mais m

  1. month

DutchEdit

 
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /mɑjs/
  • (file)
  • Hyphenation: mais

NounEdit

mais m (uncountable)

  1. corn, maize

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Negerhollands: mais, majis
  • Skepi Creole Dutch: mais

EstonianEdit

 
Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et

Etymology 1Edit

NounEdit

mais (genitive maisi, partitive maisi)

  1. corn, maize
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

mais

  1. inessive plural of maa

Etymology 3Edit

NounEdit

mais

  1. inessive singular of mai

FalaEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese mais, from Latin magis (more).

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

mais

  1. but

AdverbEdit

mais

  1. Frades Gaspar's form of máis (more, -est)

DeterminerEdit

mais

  1. Frades Gaspar's form of máis (more, yet another)

ReferencesEdit

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary]‎[1], CIDLeS, →ISBN, page 193

FaroeseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno maisí, mahis (variously spelled).

NounEdit

mais f (genitive singular maisar, uncountable)
mais n (genitive singular mais, uncountable)

  1. maize

DeclensionEdit

Declension of mais (singular only)
f2s singular
indefinite definite
nominative mais maisin
accusative mais maisina
dative mais maisini
genitive maisar maisarinnar
n11s Singular
Indefinite Definite
Nominative mais maisið
Accusative mais maisið
Dative maisi maisinum
Genitive mais maisins

Derived termsEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old French mes, mais, from Latin magis.

ConjunctionEdit

mais

  1. but, although

InterjectionEdit

mais

  1. an expression of surprise, disbelief, or frustration roughly equivalent to the Englishwell, or sometimesyeah
    Mais qu'est-ce que tu fais ?What the heck are you doing?

Derived termsEdit

See alsoEdit

Further readingEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

mais m

  1. plural of mai

AnagramsEdit

GalicianEdit

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

mais

  1. and; with
    Eu mais uns amigosI and some friends
  2. but
    Eu acepto, mais só baixo unha condición.
    I accept, but only under one condition.

Usage notesEdit

In the sense and sometimes used together with e to reinforce a statement: “Jack e mais eu” – “Jack and I”. When used together with an article the following contractions can occur:

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  • mais” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.

Further readingEdit

GothicEdit

RomanizationEdit

mais

  1. Romanization of 𐌼𐌰𐌹𐍃

HiligaynonEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz.

NounEdit

maís

  1. maize; corn

Indo-PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Portuguese mais (more), from Old Portuguese mais (more), from Latin magis (more).

AdverbEdit

mais

  1. forms the comparative and superlative of adjectives; more
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      Já fallou par su pai aquêl mais piquin, []
      The youngest one told his father []

IrishEdit

EtymologyEdit

From Middle Irish mais, maiss, from Old Irish mass (mass, lump), from Latin massa (mass, bulk; lump; dough), from Ancient Greek μᾶζα (mâza, bread).

PronunciationEdit

NounEdit

mais f (genitive singular maise, nominative plural maiseanna)

  1. (physics, etc.) mass

DeclensionEdit

Derived termsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mais mhais not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

ItalianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz.

PronunciationEdit

NounEdit

mais m (invariable)

  1. maize, corn
    Synonyms: frumentone, granoturco, granturco

ReferencesEdit

  1. ^ mais in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication

Further readingEdit

  • mais in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

AnagramsEdit

IvatanEdit

NounEdit

mais

  1. corn

KaraoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz.

NounEdit

mais

  1. corn

KavalanEdit

NounEdit

mais

  1. corn

MasbatenyoEdit

NounEdit

maís

  1. corn

NormanEdit

Etymology 1Edit

From Old Northern French meis, from Latin mēnsis.

 
Norman Wikipedia has an article on:
Wikipedia nrm

PronunciationEdit

  • (file)

NounEdit

mais m (plural mais)

  1. (Jersey) month
Alternative formsEdit
  • meis (Guernsey, continental Normandy)

Etymology 2Edit

From Latin magis.

ConjunctionEdit

mais

  1. (Guernsey) but

Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maiz, from Taíno mahis.

NounEdit

mais m (definite singular maisen, indefinite plural maiser, definite plural maisene)

  1. maize, corn (plant, Zea mays)
  2. kernel(s) of maize / corn; sweetcorn; see also maiskorn

Derived termsEdit

ReferencesEdit

Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maiz, from Taíno mahis.

NounEdit

mais m (definite singular maisen, indefinite plural maisar, definite plural maisane)

  1. maize, corn (plant, Zea mays)
  2. kernel(s) of maize / corn; sweetcorn; see also maiskorn

Derived termsEdit

ReferencesEdit

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin magis.

ConjunctionEdit

mais

  1. but

DescendantsEdit

Old OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin magis.

PronunciationEdit

AdverbEdit

mais

  1. more
    • c. 1170, Bernart de Ventadorn, canso:
      Val us sols jorns mais de cen.
      One single day is worth more than a hundred.

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese mais, from Latin magis (more). Doublet of mas. Displaced collateral (Old Portuguese) form chus.

PronunciationEdit

 

  • Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ
  • Homophones: mas (Brazil), más (Brazil) (both with intrusive /j/)
  • Hyphenation: mais
  • (file)

AdverbEdit

mais (not comparable)

  1. used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er
  2. preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est
    • 2012, Maria José Silvestre, Acaso, Xlibris Corporation, page 85:
      [] , num final de dia muito frio, o mais frio desse ano.
      [] , in the end of a very cold day, the coldest this year.
  3. more (to a greater degree or extent)
    • 2009, Afonso Zilio, Ensinamentos Através Dos Sonhos, Clube dos Autores, page 143:
      Então eu corri mais, esperando dar tempo de passar.
      So I ran more, hoping there would be enough time to go through.
  4. (with indefinite or interrogative pronoun) else
  5. (in negative sentences) any more, any longer
    Não gosto mais de morar aqui
    I don’t like living here any more

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:mais.

ConjunctionEdit

mais

  1. (arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one)
  2. (Brazil, colloquial) and; with; together with
    Eu mais ela vamos 'tar casando
    She and I are getting married.
  3. (Brazil) Misspelling of mas.

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:mais.

NounEdit

mais m (invariable)

  1. plus sign (name of the character +)
    Synonym: sinal de mais

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:mais.

RomanschEdit

EtymologyEdit

From Latin mēnsis. Compare Catalan mes, French mois, Italian mese, Portuguese mês, Spanish mes.

NounEdit

mais m

  1. month

TagalogEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno mahís.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ma‧is
  • IPA(key): /maˈʔis/, [mɐˈʔis]

NounEdit

maís (Baybayin spelling ᜋᜁᜐ᜔)

  1. corn, the grain from Zea mays

Derived termsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit

AnagramsEdit

TirurayEdit

NounEdit

mais

  1. corn

Waray-WarayEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish maíz, from Taíno *mahis, *mahisi, from Proto-Arawak *marikɨ.

NounEdit

maís

  1. corn, the grain from Zea mays

West FrisianEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

mais c (no plural)

  1. maize, corn

Further readingEdit

  • mais”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011