Etymology

edit

Borrowed from Latin facereFrench faireItalian fareSpanish hacer.

Pronunciation

edit

Verb

edit

facar (present facas, past facis, future facos, conditional facus, imperative facez)

  1. (transitive, literally and figuratively) to make (a concrete object)
  2. (transitive, literally and figuratively) to do, perform (a certain act)
    Synonym: agar

Conjugation

edit

Derived terms

edit
  • bonfacanta (beneficient, beneficial)
  • bonfacanto (benefactor)
  • bonfacar (to do good, be a benefactor; to do good to (someone))
  • bonfacema (beneficient, beneficial)
  • bonfacemeso (beneficence)
  • bonfacera (beneficient, beneficial)
  • bonfacero (benefactor)
  • bonfaco (benefaction, good-office, benefit, favor)
  • desfacar (to unmake, undo)
  • facanto (maker, doer)
  • facebla (practicable, feasible)
  • facero (maker, doer)
  • facesar (to be made, performed)
  • facigar (to cause (someone) to make (something); to have (something) done (by someone))
  • faco (making, doing)
  • hemfactia (homemade)
  • malfacar (to act, do wrong, evil, mischief)
  • nefacebla (impracticable)
  • nulfacanta (do-nothing, idle)
  • nulfacema (do-nothing, idle)
  • omnofacanto (factotum)
  • parfacar (to do (something) thoroughly, complete, carry through to the end)
  • rifacar (to do (something) over again, remake)

See also

edit