gwyar
Welsh edit
Etymology edit
Proto-Celtic *wēsarom, from Proto-Indo-European *weys- (“to melt away, to flow”) compare Old Irish fi (“poison”), Latin virus (“poison, sap of plants, slimy liquid, a potent juice”), viscum (“sticky substance, birdlime”); Sanskrit विष (viṣa, “poison, poisonous”); Avestan 𐬬𐬌𐬱- (viš-, “poison”) Ancient Greek ἰός (iós, “poison”), ἰξός (ixós, “mistletoe, birdlime”) Proto-Slavic *višьňa (“cherry”)[1]
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /ˈɡʊɨ̯ar/
- (South Wales) IPA(key): /ˈɡʊi̯ar/
Noun edit
gwyar m (uncountable)
Synonyms edit
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
gwyar | wyar | ngwyar | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “virus”, in Online Etymology Dictionary.
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwyar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies