See also: inféra

Esperanto

edit

Etymology

edit

infero (hell) +‎ -a.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [inˈfera]
  • Rhymes: -era
  • Hyphenation: in‧fe‧ra

Adjective

edit

infera (accusative singular inferan, plural inferaj, accusative plural inferajn)

  1. hellish, from hell
    • 1907, Kabe, chapter 20, in La Faraono, part 1, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
      – Estu atestantoj – kriis Beroes per aliigita voĉo – potencoj ĉielaj kaj inferaj! Kaj, kiu rompos la interkonsenton, estu malbenita…
      "Let powers from heaven and from hell" shouted Beroes with changed voice, "be witness! And let he who breaks the pact be cursed.

Latin

edit

Adjective

edit

īnfera

  1. inflection of īnferus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/nominative neuter plural

Adjective

edit

īnferā

  1. ablative feminine singular of īnferus

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French inférer.

Verb

edit

a infera (third-person singular present inferează, past participle inferat) 1st conj.

  1. to infer

Conjugation

edit