jamais
See also: ja mais
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French ja mais (“any more”, only in reference to the future), the two components deriving from Latin iam and magis. Compare Spanish jamás, Italian giammai, Occitan jamai and Portuguese jamais.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ʒa.mɛ/
audio (file) - (Paris) IPA(key): /ʒa.me/
- (Louisiana) IPA(key): [ʒɑ̃me], [hɑ̃mɛ̃], [ʒɔ̃mɛ̃]
Adverb edit
jamais
- (ne ... jamais) never
- Je ne l’ai jamais vue. ― I’ve never seen her.
- ever
- Es-tu jamais allé en France ? ― Have you ever been to France?
Derived terms edit
Descendants edit
- Saint Dominican Creole French:
- Haitian Creole: janmen
Further reading edit
- “jamais”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norman edit
Etymology edit
From Old French ja mais.
Adverb edit
jamais
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese jamais, from Old Occitan ja mais, from Latin iam magis. Cognate with Galician xamais, Spanish jamás, Occitan jamai, French jamais and Italian giammai.
Pronunciation edit
- Hyphenation: ja‧mais
Adverb edit
jamais (not comparable)