jeb
See also: Jeb
Latvian Edit
Etymology Edit
From Proto-Indo-European *yós, *ye- (“relative pronoun”), with a particle ba, attested also at the end of the old conjunction neba. Cognates include Lithuanian jei (“if”), dialectal jeba.[1]
Pronunciation Edit
Conjunction Edit
jeb
- or, also known as, to wit
- telefons jeb tālrunis ― telephone, or far-speaker (two Latvian synonyms)
- glaukoma jeb zaļais ūdens, kā tas tautā iesaukts ― glaucoma, or green water, as it is popularly called
- fonētika jeb valodniecības nozare, kas pētī valodas skaņas ― phonetics, or the branch of linguistics that studies the sounds of language
- or (uniting two clauses introduced by the conjunction vai, either questions or subordinate clauses)
- vai nu tūlīt nāksi, jeb vai ilgi man būs jāgaida? ― are you coming in now, or will I have to wait longer?
- Andrs pagāja tālāk palūkot, vai Lakstiņš kambara durvis aizslēdz jeb vai tās visu laiku stāv vaļā ― Andrs went to check whether Lakstiņš had locked the chamber door, or whether it had been open the whole time
References Edit
Lower Sorbian Edit
Pronunciation Edit
Verb Edit
jeb
Marshallese Edit
Pronunciation Edit
Verb Edit
jeb
Related terms Edit
References Edit
Polish Edit
Etymology Edit
Deverbal from jebać, from Proto-Slavic *jebati.
Pronunciation Edit
Interjection Edit
jeb
- (vulgar) wham!; bang!; onomatopoeia for hitting, punching or explosions
- 2002, Dorota Masłowska, Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną, Lampa i Iskra Boża:
- I, Silny, wtem wszyscy pochylacie się nad grillem patrząc w niego jak w objawienie, jak w zaćmienie słońca. A tu jeb, jeb, jeb, lecą panele wam na te genetycznie posrane łby jak jakieś jebnięte meteoryty, księżyce czy planety z nieba.
- And, suddenly everyone leaned over the grill looking at Silny like a revelation, like at a solar eclipse. And then bam, bang, zip, the panels fly into their fucking heads like some sort of god-damn meteors, moons, or planets from the sky.
- 2012, Maciej Dominiczak, Księga Humoru: Anegdoty, dowcipy, humor, kawały, rozrywka, żart., →ISBN:
- Rusek popatrzył chwilę, podumał, i mówi: W naszym to my też mamy wszystkiego w bród. Wstał, wyciągnął spod ławki skrzynkę wódki i jeb przez okno.
- The ruskie looked for a moment, pondered, and said "In our language we also have tons of everything." He got up, took out a handle of vodka from under the bench and wham, through the window.
- 2013, Krzysztof Miller, 13 wojen i jedna, Otwarte, →ISBN:
- Więc leżę wtulony. Jeb! Strasznie blisko! Nic nie słyszę. Dotykam ucha. Nie urwało, ale dłoń czerwona, lepka. Z uszu cieknie mi krew. To dobrze, to znaczy, że żyję. Ale obok ciągle jeb, jeb, jeb. Ile oni tego wystrzelili?
- So I'm laying there, hunkered down. Bam! Awfully close! I don't hear anything. I touch my ear. It wasn't ripped off, but my hand is red, sticky. Blood is dripping from my ear. That's good, that means I'm alive. But next to me is constant bam, bam, bam. How much of this did they shoot off?
Verb Edit
jeb
Further reading Edit
Romanian Edit
Etymology Edit
Noun Edit
jeb n (plural jeburi)