See also: Kii, kii-, kiʻi, ki'i, and kʼįįʼ

Ajië edit

Etymology edit

From English key.

Noun edit

kii

  1. key

References edit

  • Claire Moyse-Faurie, Borrowings from Romance languages in Oceanic languages, in Aspects of Language Contact (2008, →ISBN

Bongo edit

Numeral edit

kii

  1. ten

References edit

  • Moi, Daniel Rabbi and Mario Lau Babur Kuduku, Sister Mary Mangira Michael, Simon Hagimir John, Rapheal Zakenia Paul Mafoi, Nyoul Gulluma Kuduku. 2018. Bongo – English Dictionary. Juba, South Sudan. SIL-South Sudan.

Chickasaw edit

Interjection edit

kii

  1. oh!
  2. hey!

Finnish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkiːˣ/, [ˈk̟iː(ʔ)]
  • Rhymes: -iː
  • Syllabification(key): kii

Adverb edit

kii (colloquial)

  1. Alternative form of kiinni

Preposition edit

kii (colloquial)

  1. Alternative form of kiinni

Postposition edit

kii (colloquial)

  1. Alternative form of kiinni

Further reading edit

Anagrams edit

Munsee edit

Etymology edit

From Proto-Algonquian *ki·ra.

Pronoun edit

kii (second person singular)

  1. singular second-person pronoun: you

See also edit

Ngiyambaa edit

Etymology edit

From Proto-Central New South Wales *gīñ, cognate with Gamilaraay gii and Wiradjuri geen.

Noun edit

kii

  1. heart

Wolof edit

Pronunciation edit

  • (file)

Pronoun edit

kii

  1. this person
    Kii kan la?Who is this person?

Xârâcùù edit

Etymology edit

From English key.

Noun edit

kii

  1. key

References edit

  • Claire Moyse-Faurie, Borrowings from Romance languages in Oceanic languages, in Aspects of Language Contact (2008, →ISBN

Yoruba edit

Etymology edit

Borrowed from English key.

Pronunciation edit

Noun edit

kíì

  1. key
    Synonym: kọ́kọ́rọ́

Yosondúa Mixtec edit

Etymology edit

From Proto-Mixtec *kíxí.

Verb edit

kii (imperative ñaꞌan)

  1. (intransitive) come

References edit

  • Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[2] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 30