FinnishEdit

Alternative formsEdit

  • kii (colloquial)

EtymologyEdit

From kiintää +‎ -i. Related to kiinteä, kiinto-, kiintyä and Estonian kinni.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkiːnːiˣ/, [ˈkiːnːi(ʔ)]
  • Rhymes: -iːnːi
  • Syllabification: kiin‧ni

AdverbEdit

kiinni (not comparable)

  1. closed, shut
    Ovi oli kiinni.
    The door was closed.
    Pankki menee kiinni tunnin kuluttua.
    The bank will close in an hour.
  2. attached, connected, fastened (to)
    Vene on kiinni laiturissa.
    The boat is moored to the quay.
  3. in contact (with); very near
    Talot ovat aivan kiinni toisissaan.
    The houses are right next to each other.
  4. used to express taking hold of or catching something; also figuratively
    Ota kahvasta kiinni.
    Take a hold by the handle.
    Ota kiinni jos saat!
    Catch me if you can!
    Sain hänet kiinni puhelimella.
    I was able to reach her by phone.
  5. (colloquial) busy, unavailable, engaged
    Olen kiinni koko illan.
    I'm busy all evening.

AntonymsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit

PostpositionEdit

kiinni (+ elative)

  1. due to, down to, depending on
    Ei se ole siitä kiinni.
    That isn't it. / It isn't down to that.
  2. up to (for the option or decision of)
    Se ei ole minusta kiinni.
    That isn't up to me.

Derived termsEdit

See alsoEdit