korra
See also: korrá
Estonian edit
Noun edit
korra
Hungarian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
korra
Icelandic edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Verb edit
korra (weak verb, third-person singular past indicative korraði, supine korrað)
- (intransitive) to rattle (from the throat)
- Synonym: snörla
Usage notes edit
- This verb is often used impersonally, i.e. það korrar í [pronoun/name in dative case].
Conjugation edit
korra — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að korra | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
korrað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
korrandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég korra | við korrum | present (nútíð) |
ég korri | við korrum |
þú korrar | þið korrið | þú korrir | þið korrið | ||
hann, hún, það korrar | þeir, þær, þau korra | hann, hún, það korri | þeir, þær, þau korri | ||
past (þátíð) |
ég korraði | við korruðum | past (þátíð) |
ég korraði | við korruðum |
þú korraðir | þið korruðuð | þú korraðir | þið korruðuð | ||
hann, hún, það korraði | þeir, þær, þau korruðu | hann, hún, það korraði | þeir, þær, þau korruðu | ||
imperative (boðháttur) |
korra (þú) | korrið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
korraðu | korriði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Derived terms edit
- korr (“rattle in the throat”)
Romani edit
Noun edit
korra
- nominative plural of korr