Banjarese

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayic *limaw, from Proto-Malayo-Polynesian *limaw.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈlimau̯]
  • Hyphenation: li‧mau

Noun

edit

limau

  1. citrus
  2. citrus fruit

Compounds

edit

Brunei Malay

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayic *limaw, from Proto-Malayo-Polynesian *limaw.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /limaw/
  • Hyphenation: li‧mau

Noun

edit

limau

  1. orange (fruit)
  2. citrus fruit

Hyponyms

edit

Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

edit

From Malay limau, from Proto-Malayic *limaw, from Proto-Malayo-Polynesian *limaw.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈlimau̯]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: li‧mau
  • Audio:(file)

Noun

edit

limau (first-person possessive limauku, second-person possessive limaumu, third-person possessive limaunya)

  1. citrus
    Synonym: jeruk
  2. citrus fruit

Affixed terms

edit

Compounds

edit

Further reading

edit

Malay

edit
 
Malay Wikipedia has an article on:
Wikipedia ms

Etymology

edit

From Proto-Malayic *limaw, from Proto-Malayo-Polynesian *limaw; reconstructed by Robert Blust (compare Old Javanese limo (a citrus fruit, the lime); also compare Fijian moli (an orange, general name for species of citrus fruits), Tongan moli (orange or other citrus fruit) that are assumed to have undergone metathesis).[1]

The claim that this form is derived from Portuguese limão is false based on the cognates found in Old Javanese and Oceanic languages.

Pronunciation

edit

Noun

edit

limau (Jawi spelling ليماو, plural limau-limau, informal 1st possessive limauku, 2nd possessive limaumu, 3rd possessive limaunya)

  1. any member of the genus Citrus, especially its fruit
    Synonym: jeruk
  2. lemon
    Synonym: lemon

Descendants

edit
  • Indonesian: limau

References

edit

Further reading

edit
  • Pijnappel, Jan (1875) “ليمو limau”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 125
  • Wilkinson, Richard James (1901) “ليمو limau”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, pages 629-30
  • Wilkinson, Richard James (1932) “limau”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, pages 58-9
  • limau” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Swahili

edit
 
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

edit

Borrowed from Portuguese limão.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

limau class V (plural malimau class VI)

  1. lemon (citrus fruit)

Synonyms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Mugane, John M. (2015) The Story of Swahili (Africa in World History), Athens, Ohio: Ohio University Press, →ISBN, page 53:In addition, the Swahili adopted Portuguese words relating to flora as they indigenized new plants that the Portuguese brought with them. These include caraco, from which Swahili made the word korosho (cashew nuts); limão, which became limao (lime);