lunan
Esperanto edit
Adjective edit
lunan
- accusative singular of luna
Tagalog edit
Etymology edit
Syncopic form of lunaan from Cebuano luna (“canvas; space; place; area”) + -an. Coined by Isidro Abad, a former committee member representing Cebuano at the Surian ng Wikang Pambansa (Institute of National Language) around late 1930s as a substitute for Spanish-loaned lugar.
Pronunciation edit
Noun edit
lunán (Baybayin spelling ᜎᜓᜈᜈ᜔) (grammar)
Derived terms edit
Further reading edit
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 664
- Aspillera, Paraluman S., Lope K. Santos (1972) Talambuhay ni Lope K. Santos[1] (in Tagalog), MCS Enterprises