Guaraní

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

mba'e

  1. thing
  2. object
  3. spirit, being
    Mba'etatá
    lit. Fire being (a myth from the ancient Brazilian indigenous peoples.)

Mbyá Guaraní

edit

Etymology

edit

Cognate with Guaraní mba'e.

Noun

edit

mba'e

  1. thing
  2. object

Old Tupi

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *maʔe.[1]

Cognate with Guaraní and Mbyá Guaraní mba'e.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ᵐbaˈʔɛ/
  • Rhymes:
  • Hyphenation: mba‧'e

Adjective

edit

mba'e (noun form mba'e)

  1. rich; wealthy

Determiner

edit

mba'e (plural mba'emba'e)

  1. (interrogative) what; which
  2. (relative) what; which

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Nheengatu: maã

Noun

edit

mba'e (possessable)

  1. thing
  2. (derogatory) thing
    • 16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro, Teatro (overall work in Portuguese), São Paulo: Editora Martins Fontes, published 1999, page 44:
      Mba'eu'uma!
      You muddy thing!
  3. wealth; riches
  4. goods
    1. grocery
    2. provision; supply
    3. object
    4. utensil
  5. beast (non-human animal)
  6. limb (major appendage of human or animal)
    1. (broadly) body part
  7. piece of furniture
  8. layette (set of clothing)
  9. (folklore) bogey (hostile supernatural creature)

Derived terms

edit

Descendants

edit

Pronoun

edit

mba'e

  1. (affirmative) something
  2. (negative) nothing

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Antônio Augusto Souza Mello (2000 March 17) “Reconstruções Lexicais e Cognatos” (chapter III), in Estudo histórico da família linguística tupi-guarani: aspectos fonológicos e lexicais[1] (in Portuguese), Florianópolis: UFSC

Further reading

edit