edit

Etymology

edit

From níchʼi (to blow, perfective) + ł- (classifier), from -chʼi (perfective verb stem describing the movement of a current of air), from Proto-Athabaskan *tšʼʷəy ~ *tšʼʷi, from Pre-Proto-Athabaskan *kʼʷəy (wind blows). An air current is conceived as a moving thing, and the perfective form marking its arrival is the equivalent of the English present progressive “it is blowing.”

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “The ł- classifier is a verb morpheme, often denoting a transitive or causative aspect. Does this word still have any uses as a verb? Was this originally a verb, that is only ever used any more as a noun?”

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /nɪ́ɬt͡ʃʼɪ̀/

Noun

edit

níłchʼi

  1. air, breeze, wind[1]
  2. gas
    níłchʼi łikoníflammable gas
  3. spirit, benevolent spirits
    Níłchʼi Diyiniithe Holy Spirit (Christianity)

Inflection

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ “The air or atmosphere in its entirety, including such air when in motion, conceived as having a holy quality and powers that are not acknowledged in Western culture.” — McNeley, James (1981) Holy Wind in Navajo Philosophy, Arizona: University of Arizona Press