French

edit

Etymology

edit

Literally, to go up to the ankle (of).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /a.ʁi.ve a la ʃ(ə).vij/, (more formal) /a.ʁi.ve.ʁ‿a la ʃ(ə).vij/

Verb

edit

arriver à la cheville

  1. (figuratively, informal, followed by the preposition de) to hold a candle to, to measure up to

Usage notes

edit

Chiefly used in the negative: ne pas arriver à la cheville de, i.e. "to not hold a candle to".

See also

edit