See also: piagò

Galician

edit
 
O Piago, Minho river, Galicia
 
Pozo Piago, Landro river, Galicia

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese peego (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pelagus, from Ancient Greek πέλαγος (pélagos). Cognate with Portuguese pego and Spanish piélago.

Pronunciation

edit

Noun

edit

piago m (plural piagos)

  1. pool in a river
    Synonym: poza

Derived terms

edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “peego”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • piago” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • piago” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • piago” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpja.ɡo/
  • Rhymes: -aɡo
  • Hyphenation: pià‧go

Verb

edit

piago

  1. first-person singular present indicative of piagare

Anagrams

edit