See also: pielago

Old Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin pelagus, from Ancient Greek πέλαγος (pélagos). See the modern descendant for more.

Pronunciation

edit

Noun

edit

piélago m (plural piélagos)

  1. (poetic) sea
    • c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar fol. 2v. a.:
      aq̃llas / cibdades fizerõ ſe pielago de / agua.
      Those cities became a sea of water.
  2. deep (part) of a river or lagoon

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Spanish: piélago

References

edit

Spanish

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish piélago, from Latin pelagus, from Ancient Greek πέλαγος (pélagos). Attested as early as the 13th century, in texts such as Semejanza del mundo (1223) and Calila e Dimna (1251). Corominas and Pascual note the term is popular, or inherited, in medieval Ibero-Romance.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpjelaɡo/ [ˈpje.la.ɣ̞o]
  • Rhymes: -elaɡo
  • Syllabification: pié‧la‧go

Noun

edit

piélago m (plural piélagos)

  1. (nautical) the open sea; pelagic waters
  2. (poetic, literary) the sea
    • 1913, Lisímaco Chavarría, ​Manojo de guarias​, La Roca de Carballo:
      Semejase a una esfinge de pedernal eterno
      erguida ante el abismo del piélago sonoro;
      sobre ella el Sol despunta doscientos dardos de oro
      y ante ella el mar levanta su canto sempiterno.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1663, Pedro Calderón de la Barca, Fortunas de Andrómeda y Perseo, act 1, page 69:
      envidioso al ver Neptuno
      que el aire en su espacio tenga
      más bello golfo de ondas,
      cuyos piélagos navegan
      en bajeles de marfil
      (please add an English translation of this quotation)
  3. (figuratively) something vast, countless, innumerable
    Synonym: mar
    un piélago de cosas
    innumerable things
    • 1883, Benito Pérez Galdós, El doctor Centeno:
      Usted, mi sabio amigo, engolfado en el tumultuoso piélago de las cartas que apartadas regiones del universo mundo le dirigen, no ha apreciado el veloz paso del tiempo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1938, Ministerio de Justicia, Revista de Educación, Paraguay:
      [] a perderse en el piélago del proletariado intelectual
      get lost in the vastness of intellectual proletariat
  4. (archaic) pond, reservoir
    Synonyms: charca, estanque, laguna
edit

References

edit

Further reading

edit