French

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French plaie, from Latin plāga. Cognate with Ancient Greek πληγή (plēgḗ, wound). Compare Italian piaga, Spanish llaga, Romanian plagă.

Pronunciation

edit

Noun

edit

plaie f (plural plaies)

  1. open wound
    Synonym: blessure
    • 1845, Alexandre Dumas, chapter 10, in La Reine Margot, volume I:
      Marguerite, d’une aiguille d’or à la pointe arrondie, sondait les plaies avec toute la délicatesse et l’habileté que maître Ambroise Paré eût pu déployer en pareille circonstance.
      Using a golden needle with a rounded tip, Marguerite probed the wounds with all the delicateness and skill that Master Ambroise Paré could have deployed under the same circumstances.
  2. scourge
    • 1839, François-Vincent Raspail, De la Pologne — Les deux insurrections:
      Mais quand tout fut fini, les magnats accoururent des quatre coins de la Pologne, en qualité de sauveurs de la patrie. Les sauveurs sont la plaie des révolutions populaires.
      But when everything was finished, magnates hurried from the four corners of Poland as saviors of the fatherland. Saviors are the scourge of popular revolutions.

Derived terms

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Old French

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin plāga.

Noun

edit

plaie oblique singularf (oblique plural plaies, nominative singular plaie, nominative plural plaies)

  1. wound (damage to the body)

Descendants

edit
  • French: plaie