French

edit

Etymology

edit

Literally, take one's foot. The word “foot” here comes from 19th-century slang; it referred to one's ration—a part of the haul that thieves set aside for their accomplices.

In 1878, “I've got my foot” meant “I've got my part.“ This meaning was later exaggerated, so that a woman might say that she “got hers,” essentially, after having made love. Indeed, the expression was reserved for the female sex until recently, and now can be used for men or women.[1] (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pʁɑ̃.dʁə sɔ̃ pje/
  • Audio:(file)

Verb

edit

prendre son pied

  1. to have a blast, to have a great time, to have a ball
  2. (slang, sexuality) to take pleasure from something, usually to cum or to get off (have an orgasm)

Usage notes

edit

Not to be confused with prendre pied.

Conjugation

edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ prendre-son-pied” in expressio.fr