quedarse para vestir santos
Spanish
editEtymology
editLiterally, “to stay in order to dress saints”.
Verb
editquedarse para vestir santos (first-person singular present me quedo para vestir santos, first-person singular preterite me quedé para vestir santos, past participle quedado para vestir santos)
- (idiomatic) to remain on the shelf (of a woman, remain unmarried)
See also
editFurther reading
edit- “quedarse para vestir santos una mujer”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16